Bilinguismo infantil antes e depois da escolinha

Todo mundo diz: "depois de entrar na escola, eles param de falar português". Isso porque aquela história de língua minoritária X majoritária se inverte. Ou seja, a criança passa a ser exposta ao inglês - ou japonês, ou alemão ou qualquer que seja a língua local -  num tempo muito maior. E o português, que… Continue reading Bilinguismo infantil antes e depois da escolinha

Nossa preciosa biblioteca brasileira

Não basta ser em Português. Para montar a nossa biblioteca brasileira, eu tenho evitado comprar livros traduzidos do Inglês ou de qualquer outro idioma. Gosto de livros de autores brasileiros, pois além da língua quero ensinar a nossa cultura para o Daniel. E nada melhor do que um material autêntico, não é mesmo? É difícil!… Continue reading Nossa preciosa biblioteca brasileira

“Bebê Tubarão” e outras versões brasileiras para crianças

No meu último post, contei que nem músicas em inglês eu canto com e/ou perto do meu filho. Até ouço, mas não canto. Meu medo é quebrar a regra do método "Português com a mamãe; Inglês com o papai". Pode parecer exagero, mas sei que, especialmente nos primeiros anos, é muito importante não misturar os… Continue reading “Bebê Tubarão” e outras versões brasileiras para crianças

Baby shark e outras músicas em Inglês

  https://www.youtube.com/watch?v=XqZsoesa55w Contei aqui que fujo das músicas em Inglês, pois minha meta é seguir firme usando somente Português com meu filho. E, por enquanto, tenho conseguido! Aleluia! Ouvimos Balão Mágico, Palavra Cantada, Caetano Veloso, Marisa Monte o tempo todo. Mas quando meu marido está em casa, aproveito para ouvir as tais nursery rhymes, como… Continue reading Baby shark e outras músicas em Inglês

Contação de histórias em Português

Antes mesmo do Dani nascer, eu sonhava com o "Encontro dos Pequenos" da ABRACE (Associação Brasileira de Cultura e Educação). Quase todo mês, esta organização não-governamental que faz um trabalho belíssimo na região metropolitana da capital Washington realiza este encontro com contação de histórias, músicas e brincadeiras para crianças menores de 3 anos de idade.… Continue reading Contação de histórias em Português

Inglês na aula de natação. E agora?

Assim que meu filhote fez 6 meses, eu o matriculei numa escola de natação. Uma vez por semana, lá vamos nós "nadar" juntos. Mamãe e bebê. Amo natação e sei dos incontáveis benefícios para a saúde. Aliás, para a vida! Mas, além disso, eu pensei na socialização do Dani. Ele ainda não frequenta creche, nós… Continue reading Inglês na aula de natação. E agora?

Um nome nem brasileiro, nem americano

Se tivéssemos uma menina, ela se chamaria Olivia (sem acento). Nem houve discussão. Eu dei a ideia, jurei que não era por causa da Olivia Benson, da minha série favorita de tevê (Law&Order SVU), e meu marido a aprovou na hora. Nós dois achamos bonito e se encaixa perfeitamente no que eu procurava: um nome… Continue reading Um nome nem brasileiro, nem americano

Nossa língua minoritária

Pela quantidade de livros em Inglês e em Português que o Daniel tem, fica fácil entender a diferença entre língua majoritária e minoritária. Por enquanto, são 13 exemplares em Inglês e apenas três em Português. E o motivo é simples: moramos nos Estados Unidos e encontramos material em Inglês, super legais e a preços razoáveis,… Continue reading Nossa língua minoritária